Nie wahaj się proponować zmian. Możesz komentować, uzupełniać, redagować każdy fragment dokumentu.
Poradnik: Cykl życia technologii informacyjno-komunikacyjnej
Rozdział 2. Projektowanie rozwiązań cyfrowych z uwzględnieniem dostępności
Projektowanie jest jedną z kluczowych faz w cyklu życia rozwiązań cyfrowych, ponieważ to właśnie tutaj zapadają decyzje, które będą miały bezpośredni wpływ na użyteczność i dostępność końcowego produktu. Jest to moment, w którym koncepcje przekształcają się w realne struktury wizualne i funkcjonalne: interfejsy użytkownika, układ treści, ścieżki nawigacyjne czy hierarchię informacji. Jeśli na tym etapie uwzględni się potrzeby wszystkich użytkowników, w tym osób z różnymi ograniczeniami funkcjonalnymi, można nie tylko spełnić wymagania dostępności, ale też stworzyć rozwiązania bardziej przyjazne dla każdego.
2.1 Projektowanie inkluzywne i uniwersalne
Projektowanie inkluzywne to podejście, które zakłada tworzenie rozwiązań użytecznych dla jak najszerszej grupy użytkowników - bez konieczności adaptowania czy specjalnego dostosowywania ich później. W praktyce oznacza to, że już na poziomie projektowania uwzględniamy różnorodność potrzeb i ograniczeń: osób z niepełnosprawnościami, osób starszych, użytkowników korzystających z różnych urządzeń i technologii wspomagających, a także osób o niższych kompetencjach cyfrowych.
Inkluzywność nie polega na tworzeniu alternatywnych wersji, lecz na zapewnieniu równego i komfortowego dostępu wszystkim. Projektowanie uniwersalne to jego techniczne i metodologiczne rozwinięcie - opiera się na siedmiu zasadach, w tym m.in. elastyczności użytkowania, prostocie i intuicyjności interfejsu oraz łatwości percepcji.
Zamiast projektować osobne wersje produktów dla „osób z niepełnosprawnościami”, należy tworzyć jeden produkt dostępny dla wszystkich - to podstawowa zasada dostępności uniwersalnej.
- Makiety i prototypy powinny odzwierciedlać zasady dostępności, np.:
- odpowiednie kontrasty kolorystyczne,
- wielkość i odstępy między elementami interaktywnymi,
- zrozumiałe etykiety przycisków i formularzy.
 
- Nawigacja musi być logiczna i dostępna za pomocą klawiatury.
- Struktura powinna zawierać nagłówki H1-H6 (w odpowiedniej hierarchii i bez pomijania) i logiczne grupowanie treści.
2.2 Organizacja procesu projektowego
- 
W projekcie powinna uczestniczyć osoba odpowiedzialna za dostępność (lub zespół ds. dostępności). 
 To kluczowy element organizacyjny, który zapewnia, że potrzeby dostępności będą monitorowane i egzekwowane na każdym etapie projektowania. Osoba ta może pełnić funkcję łącznika między zespołem technicznym, projektowym i decyzyjnym. Odpowiedzialność za dostępność może być przypisana do osoby, która pełni inną istotną rolę w projekcie. Najważniejsze, aby była to osoba kompetentna.
- 
Projektant powinien znać standard WCAG i PN ETSI EN 301 549. 
 Wiedza o tych standardach umożliwia podejmowanie trafnych decyzji projektowych, które już na wczesnym etapie wykluczają pojawianie się barier. Projektant powinien rozumieć zarówno techniczne, jak i funkcjonalne konsekwencje niespełniania tych wymagań.
- 
Twórz dokumentację projektową uwzględniając wymagania dostępności. 
 Dokumentacja powinna zawierać wytyczne dotyczące struktury treści, sposobu implementacji dostępnych interfejsów oraz odniesienia do konkretnych kryteriów sukcesu WCAG. To zwiększa przewidywalność i ułatwia egzekwowanie jakości dostępności na kolejnych etapach projektu.
- 
Konsultuj makiety/prototypy z osobami z niepełnosprawnościami lub z zespołem eksperckim. 
 Takie konsultacje pozwalają zweryfikować założenia projektowe w praktyce oraz wychwycić potencjalne bariery niedostrzegalne na etapie makiet czy symulacji. Wczesna konsultacja znacząco ogranicza konieczność późniejszych poprawek.
- 
Uwzględniaj testowalność projektu na późniejszych etapach. 
 Już na etapie projektowania należy planować, jak dany produkt będzie testowany pod kątem dostępności: jakie będą scenariusze testowe, czy możliwe będzie zautomatyzowane sprawdzanie zgodności, oraz jak będą wyglądały testy z udziałem użytkowników końcowych.
2.3 Narzędzia i technologie wspierające projektowanie dostępne
- 
Edytory makiet (np. Figma, Adobe XD) z rozszerzeniami do analizy kontrastu. 
 Te narzędzia pozwalają projektantom tworzyć interaktywne prototypy i wizualizacje interfejsów. Rozszerzenia takie jak „Able" czy „Contrast Checker" umożliwiają automatyczne wykrywanie błędów kontrastu oraz ocenę czytelności tekstów, co pozwala na szybkie korygowanie niezgodności z zasadami WCAG już na etapie projektowania.
- 
Kreatory stylów i szablonów zgodnych z WCAG. 
 Narzędzia tego typu pomagają w tworzeniu systemów projektowych (design systems), które zawierają zdefiniowane style kolorystyczne, rozmiary czcionek, odstępy i komponenty. Dzięki nim można budować spójne i dostępne interfejsy, bez konieczności każdorazowego sprawdzania zgodności.
- 
Biblioteki komponentów UI zgodnych z zasadami dostępności. 
 Biblioteki komponentów UI (User Interface) to zestawy gotowych elementów interfejsu użytkownika - takich jak przyciski, pola formularzy, okna dialogowe czy menu - które można wykorzystywać wielokrotnie w różnych projektach. Ich celem jest ułatwienie i przyspieszenie tworzenia spójnych, funkcjonalnych i estetycznych interfejsów. W kontekście dostępności szczególnie istotne są biblioteki, które zaprojektowano zgodnie z zasadami WCAG, czyli tak, aby każdy komponent był dostępny dla wszystkich użytkowników - także tych korzystających z czytników ekranu lub nawigujących za pomocą klawiatury. Gotowe biblioteki komponentów interfejsu użytkownika (np. przyciski, formularze, menu) mogą znacznie ułatwić projektowanie dostępnych stron i aplikacji. Przykładem są biblioteki, które korzystają z tzw. znaczników ARIA (Accessible Rich Internet Applications) - specjalnych atrybutów dodawanych do kodu, które pomagają technologiom wspomagającym, takim jak czytniki ekranu, lepiej zrozumieć strukturę i funkcję elementów na stronie. Użycie komponentów z bibliotek takich jak ARIA Patterns, React Aria czy Material Design for Accessibility pozwala szybciej wdrożyć interfejsy zgodne z WCAG, oszczędzając przy tym czas i minimalizując ryzyko błędów.
- 
Walidatory WCAG dla prototypów interaktywnych. 
 Walidacja to proces sprawdzania, czy projekt lub produkt spełnia określone standardy - w tym przypadku wytyczne dostępności cyfrowej WCAG. Narzędzia takie jak axe DevTools, WAVE czy Lighthouse umożliwiają automatyczną ocenę dostępności projektów i prototypów - wykrywają błędy takie jak zbyt niski kontrast, brak alternatywnych opisów obrazów, nieczytelna struktura nagłówków czy problemy z nawigacją klawiaturą. Dla osób niebędących specjalistami to bardzo ważne narzędzia - umożliwiają szybkie zweryfikowanie jakości wykonania przez wykonawcę i stanowią podstawę do wymagań wobec firm tworzących strony czy aplikacje. Użycie walidatorów już na etapie projektowania pozwala wcześnie zidentyfikować problemy i zapobiec kosztownym poprawkom po wdrożeniu. Ich użycie na etapie projektowania pozwala wykryć i usunąć błędy zanim przejdzie się do fazy implementacji. (np. Figma, Adobe XD) z rozszerzeniami do analizy kontrastu.
2.4 Na co zwrócić uwagę w zależności od produktu
Dokumenty
- 
Tworzyć czytelną strukturę dokumentu. 
 Dokumenty cyfrowe powinny mieć przejrzystą strukturę, która umożliwia łatwe przeglądanie treści- zarówno wizualnie, jak i przy pomocy czytników ekranu. Oznacza to stosowanie właściwej hierarchii nagłówków (H1, H2, H3 itd.), logiczne rozdzielenie sekcji, wyróżnianie tytułów i utrzymywanie jednolitego stylu formatowania.
 
- 
Konsekwentne formatowanie treści. 
 Używaj jednolitych stylów nagłówków, akapitów i czcionek w całym dokumencie. Ułatwia to odbiór treści i zapewnia przewidywalność struktury dokumentu dla użytkowników z różnymi potrzebami poznawczymi.
- 
Stosowanie czytelnego formatowania tekstu. 
 Czcionki powinny być proste, bezszeryfowe (np. Arial, Calibri), o odpowiednim rozmiarze - minimum 12 pkt. Należy unikać całych akapitów pisanych wersalikami (dużymi literami), pochyleniem lub podkreśleniem, które mogą utrudniać czytanie. Tekst powinien być wyrównany do lewej - justowanie (wyrównanie do obu krawędzi) może tworzyć nierówne odstępy między wyrazami i pogarszać czytelność, zwłaszcza dla osób z dysleksją.
- 
Listy elementów. 
 Zamiast ciągłego tekstu warto stosować wypunktowania i numeracje tam, gdzie wymieniamy cechy, kroki lub elementy. Ułatwia to zrozumienie struktury treści i poprawia dostępność - zarówno wizualną, jak i dla osób korzystających z technologii wspomagających.
- 
Zrozumiałe linki. 
 Teksty odnośników powinny być jednoznaczne i informować użytkownika, dokąd prowadzi dany link (np. „pobierz raport PDF" zamiast „kliknij tutaj"). Czytniki ekranu często odczytują listę linków osobno, dlatego każdy z nich powinien mieć sens również poza kontekstem.
- 
Uwzględnienie tekstów alternatywnych dla grafik i wykresów. 
 Obrazy, wykresy i inne elementy wizualne powinny być opatrzone tekstem alternatywnym (tzw. ALT), który opisuje ich zawartość lub funkcję. Tekst alternatywny to krótki opis, który odczytywany jest przez technologie wspomagające (np. czytniki ekranu), dzięki czemu osoby niewidome mogą zrozumieć, co znajduje się na ilustracji. Dobrze sformułowany ALT powinien być konkretny, rzeczowy i oddawać sens obrazu - np. „Wykres słupkowy przedstawiający wzrost liczby użytkowników w latach 2020-2024". Jeśli obraz pełni funkcję dekoracyjną, można oznaczyć go jako pomijany przez czytniki.
- 
Formularze i interaktywne formy. 
 Jeśli dokument zawiera formularze (np. deklaracje, wnioski), każdy jego element powinien być odpowiednio opisany - pola tekstowe muszą mieć etykiety, które będą odczytywane przez czytniki ekranu, a komunikaty o błędach powinny być zrozumiałe i jednoznaczne. Należy również zadbać o możliwość wypełniania formularzy z użyciem klawiatury oraz o logiczną kolejność przechodzenia między polami. W przypadku formularzy w formacie PDF ważne jest, aby były to rzeczywiste, edytowalne pola formularzy, a nie tylko pola zaznaczone graficznie.
- 
Dbanie o prosty i zrozumiały język. 
 Dokumenty kierowane do szerokiej grupy odbiorców powinny unikać zbyt specjalistycznego słownictwa, skrótów bez objaśnień oraz złożonych struktur gramatycznych. Pomaga to w odbiorze treści osobom z trudnościami poznawczymi oraz o niższych kompetencjach językowych. Warto wspierać ten proces korzystając z narzędzi, które automatycznie sprawdzają poziom trudności języka - takich jak Jasnopis, Logios czy Hemmingway App - umożliwiających ocenę, czy tekst jest zrozumiały dla szerokiego grona odbiorców.
- 
Unikanie tabel do celów układu graficznego. 
 Tabele powinny być wykorzystywane wyłącznie do prezentowania danych. Nie należy ich stosować do tworzenia układu wizualnego, ponieważ utrudnia to nawigację i zrozumienie dokumentu przez osoby korzystające z czytników ekranu.
- 
Unikanie skanów dokumentów jako jedynej formy udostępniania treści. 
 Pliki PDF będące skanami są w większości przypadków całkowicie niedostępne dla czytników ekranu, chyba że zostaną rozpoznane i przekształcone na dokumenty tekstowe z poprawną strukturą.
- 
Zaplanowanie możliwości konwersji treści do dostępnych formatów. 
 Treść dokumentu powinna być możliwa do przekształcenia w alternatywne wersje - np. wersję audio, powiększoną, brajlowską lub uproszczoną. Warto zadbać o dostępność pliku źródłowego, z którego można wygenerować różne wersje bez utraty informacji. Najlepiej pracować w edytowalnym formacie źródłowym (np. DOCX, ODT), a dopiero na końcu tworzyć z niego wersję PDF - z zachowaniem struktury nagłówków i oznaczeń dostępności.
- 
Zastosowanie poprawnych metadanych. 
 Dokumenty cyfrowe, szczególnie w formacie PDF, powinny zawierać metadane, takie jak tytuł, autor, język dokumentu i słowa kluczowe. Poprawne oznaczenie języka (np. „pl-PL") jest niezbędne dla czytników ekranu, aby mogły prawidłowo interpretować wymowę tekstu.
Strony internetowe
- 
Zgodność struktury z semantyką HTML. 
 Elementy strony powinny być oznaczone zgodnie z ich funkcją - nagłówki jako<h1>-<h6>, listy jako<ul>/<ol>, przyciski jako<button>, a formularze z etykietami<label>. Dzięki temu użytkownicy technologii asystujących mogą lepiej zrozumieć strukturę strony i szybciej zidentyfikować poszczególne sekcje. Narzędzia wspomagające: validator.w3.org, HTML CodeSniffer.
- 
Opisowe i unikalne tytuły stron. 
 Każda podstrona powinna mieć unikalny tytuł (<title>), który jasno określa jej zawartość. To kluczowy element orientacji - pozwala użytkownikom szybko zorientować się, gdzie się znajdują, oraz ułatwia nawigację w historii przeglądania czy wynikach wyszukiwania. Można je sprawdzić ręcznie w kodzie strony lub przy użyciu narzędzi do testowania SEO/dostępności (np. WAVE, axe).
- 
Alternatywne opisy obrazów (atrybut alt).
 Każdy istotny obraz powinien mieć przypisany tekst alternatywny (alt), który opisuje jego funkcję lub treść. Dzięki temu osoby korzystające z czytników ekranu mogą zrozumieć znaczenie grafiki. Obrazy pełniące funkcję dekoracyjną należy oznaczyć pustym atrybutemalt="", aby nie przeszkadzały w nawigacji. Testowanie: WAVE, axe DevTools, Siteimprove Accessibility Checker.
- 
Spójne i przewidywalne menu nawigacyjne. 
 Elementy menu powinny być logicznie uporządkowane i identycznie rozmieszczone na wszystkich podstronach. Konsystencja w nawigacji poprawia orientację i minimalizuje ryzyko zagubienia się użytkownika. Menu powinno być również dostępne z poziomu klawiatury.
- 
Zgodność z zasadą „widoczny fokus”. 
 Każdy element, który może uzyskać fokus (np. „widoczny fokus” oznacza, że podczas poruszania się po stronie za pomocą klawiatury (np. klawiszem Tab), aktualnie zaznaczony element (np. link, przycisk) jest wyraźnie widoczny poprzez wyróżnik graficzny - taki jak obramowanie, zmiana koloru lub tła. Dzięki temu użytkownik wie, który element będzie aktywowany, jeśli naciśnie Enter. Jest to szczególnie ważne dla osób niewidzących lub mających trudności z używaniem myszy, ponieważ umożliwia świadomą nawigację po stronie linki, przyciski), musi mieć wyraźny wskaźnik (np. obramowanie, podkreślenie), który informuje użytkownika o aktualnym położeniu kursora klawiatury. Jest to niezbędne dla osób korzystających wyłącznie z klawiatury. Można to sprawdzić wizualnie lub za pomocą narzędzi jak tota11y lub axe.
- 
Przystosowanie formularzy. 
 Formularze powinny zawierać czytelne etykiety, odpowiednie komunikaty o błędach i możliwość przesyłania danych bez użycia myszy. Należy unikać tzw. placeholderów (czyli tymczasowych podpowiedzi wyświetlanych wewnątrz pola formularza) jako jedynego sposobu oznaczenia pól - są one trudne do odczytania i mogą znikać po wypełnieniu pola. Wszystkie elementy formularza muszą mieć unikalne identyfikatory i powiązane etykiety (<label for="id">).
- 
Unikanie migających elementów i błysków. 
 Treści migające z częstotliwością 3-50 Hz mogą wywołać ataki epileptyczne. Zgodnie z WCAG należy ich unikać lub zapewnić alternatywną formę prezentacji informacji. Zamiast błysków można używać łagodnych przejść lub ikon z komunikatem.
- 
Projektowanie nawigacji klawiaturą. 
 Strona musi być w pełni dostępna przy użyciu klawiatury. Użytkownik powinien móc przechodzić przez wszystkie elementy interfejsu za pomocą klawisza Tab, a aktywować je klawiszem Enter lub Spacja. Porządek przechodzenia (ang. tab order) powinien być logiczny i zgodny z naturalną strukturą strony.
- 
Unikanie treści dynamicznych niezgodnych z WCAG. 
 Elementy takie jak karuzele, automatyczne pokazy slajdów, banery, wyskakujące okna (pop-upy) czy dynamicznie ładowane treści muszą być dostępne - np. dawać możliwość zatrzymania/slajdowania i posiadać opisy dla czytników ekranu. Zmiany treści bez działania użytkownika powinny być sygnalizowane (np. przy użyciu ARIA live regions).
- 
Zgodność z zasadą responsywności. 
 Strona powinna dostosowywać się do różnych rozdzielczości ekranów - nie tylko na komputerach, ale także na urządzeniach mobilnych. Powiększenie interfejsu nie może prowadzić do utraty treści, konieczności przewijania w poziomie ani do nałożenia się elementów.
- 
Zastosowanie kontrastów i dostępnych kolorów. 
 Kontrast między tekstem a tłem powinien wynosić co najmniej 4.5:1 dla tekstu zwykłego i 3:1 dla dużego tekstu. Nie należy opierać przekazu wyłącznie na kolorze - np. informacje błędu nie mogą być oznaczone jedynie czerwonym kolorem bez tekstu lub ikonki. Do sprawdzania kontrastu można użyć narzędzi takich jak Contrast Checker (WebAIM), axe, Stark (dla Figma/Sketch/Adobe XD).
Aplikacje mobilne
- 
Zgodność z systemowymi wytycznymi dostępności. 
 Aplikacje mobilne powinny przestrzegać zaleceń producentów systemów operacyjnych, takich jak Android Accessibility Guidelines i Apple Human Interface Guidelines. Wytyczne te określają m.in. jak zapewnić poprawne działanie z czytnikami ekranu, obsługę gestów, etykiety elementów oraz odpowiednią strukturę widoków. Narzędzia pomocnicze: Android Accessibility Scanner, Accessibility Inspector (iOS), axe for Android.
- 
Projektowanie widoków dostosowanych do czytników mobilnych. 
 Interfejs aplikacji powinien zawierać etykiety, które czytniki ekranu (np. TalkBack, VoiceOver) potrafią odczytać i zinterpretować. Elementy interaktywne muszą być odpowiednio oznaczone, aby użytkownicy wiedzieli, jaką akcję wykonują. Testowanie: TalkBack (Android), VoiceOver (iOS), Accessibility Scanner.
- 
Zrozumiała hierarchia nawigacji. 
 Aplikacja powinna posiadać logiczną strukturę ekranów i przewidywalne zachowanie elementów nawigacyjnych. Dzięki temu użytkownicy mogą intuicyjnie przemieszczać się między widokami, bez potrzeby zapamiętywania ścieżek dostępu.
- 
Uwzględnienie możliwości powiększania i zmiany kontrastu. 
 Aplikacja powinna umożliwiać zmianę rozmiaru tekstu bez utraty czytelności lub funkcjonalności. Równie istotna jest możliwość przełączenia się na tryb wysokiego kontrastu dla osób niedowidzących. Wsparcie tych funkcji zwiększa użyteczność dla szerokiego grona odbiorców. Testowanie: ustawienia dostępności systemowej Android/iOS, tryb wysokiego kontrastu, skalowanie czcionek.
- 
Minimalizowanie rozpraszających animacji i przejść. 
 Efekty wizualne, takie jak dynamiczne przejścia ekranów czy migające elementy, powinny być ograniczone lub opcjonalne. Nadmiar animacji może dezorientować użytkowników oraz wpływać negatywnie na osoby z zaburzeniami neurologicznymi.
- 
Obsługa aplikacji za pomocą alternatywnych metod wejścia. 
 Aplikacja powinna wspierać nie tylko dotyk, ale również obsługę za pomocą klawiatury ekranowej, przycisków fizycznych, gestów systemowych i technologii wspomagających.
- 
Testowanie na różnych urządzeniach i z technologiami wspomagającymi. 
 Każda aplikacja mobilna powinna być testowana z użyciem popularnych czytników ekranu (TalkBack, VoiceOver), a także na urządzeniach o różnych rozmiarach i konfiguracjach. Testy te pomagają zidentyfikować problemy z dostępnością na wczesnym etapie. Narzędzia testowe: TalkBack, VoiceOver, Switch Access, emulatory mobilne z ustawieniami dostępności.
- 
Projektowanie widoków dostosowanych do czytników mobilnych. 
 Interfejs aplikacji powinien zawierać etykiety, które czytniki ekranu (np. TalkBack, VoiceOver) potrafią odczytać i zinterpretować. Elementy interaktywne muszą być odpowiednio oznaczone, aby użytkownicy wiedzieli, jaką akcję wykonują.
- 
Zastosowanie znaczników ARIA (Accessible Rich Internet Applications). 
 Choć ARIA była pierwotnie rozwijana z myślą o stronach internetowych, wiele atrybutów może być przydatnych również w aplikacjach mobilnych. Pozwalają one technologiom wspomagającym (jak TalkBack czy VoiceOver) lepiej zrozumieć strukturę i funkcje interfejsu - np. aria-label, aria-hidden, aria-live.
- 
Automatycznie zmieniające się treści. 
 Aplikacja powinna informować użytkownika o automatycznych zmianach treści (np. ładowaniu danych, komunikatach systemowych) za pomocą komunikatów ARIA live lub systemowych powiadomień dostępnych dla czytników ekranu.
- 
Język treści w aplikacjach mobilnych. 
 Wszystkie treści powinny mieć prawidłowo oznaczony język, aby czytniki ekranu mogły poprawnie interpretować wymowę słów i składni. Brak ustawienia języka może prowadzić do błędnej syntezy mowy.
- 
Limity czasowe. 
 Jeśli aplikacja zawiera limity czasowe (np. formularz z wygasającą sesją), użytkownik powinien zostać odpowiednio wcześniej ostrzeżony i mieć możliwość przedłużenia działania. Jest to ważne z punktu widzenia użytkowników z trudnościami poznawczymi lub motorycznymi.
- 
Multimedia. 
 Elementy multimedialne (np. filmy, dźwięki) muszą posiadać napisy, alternatywę tekstową lub transkrypcję. Multimedia nie mogą być uruchamiane automatycznie bez zgody użytkownika.
- 
Obsługa aplikacji na ekranie dotykowym. 
 Interaktywne elementy muszą być odpowiednio duże i mieć odpowiedni odstęp (co najmniej 48×48 px), by można je było obsłużyć palcem. Ważna jest również czytelność etykiet przycisków oraz ich jednoznaczna funkcja.
- 
Wyskakujące okienka powiadomień. 
 Muszą być widoczne, czytelne oraz obsługiwalne przy pomocy czytnika ekranu. Użytkownik musi mieć możliwość ich zamknięcia lub przeczytania pełnej treści komunikatu - w tym również z poziomu dostępności systemowej.
2.5 Lista kontrolna - faza projektowania
| Nr | Kryterium kontrolne | Tak | Nie | Uwagi | 
|---|---|---|---|---|
| 1 | Czy projekt uwzględnia zasady projektowania uniwersalnego dla różnych grup użytkowników? | |||
| 2 | Czy przewidziano testy z użytkownikami na wczesnym etapie projektowania? | |||
| 3 | Czy wykorzystywane są biblioteki i wzorce zgodne z zasadami dostępności np. ARIA, komponenty UI)? | |||
| 4 | Czy przewidziano użycie narzędzi walidacyjnych (axe, WAVE, Lighthouse)? | |||
| 5 | Czy dokumenty mają poprawną strukturę nagłówków i logiczne formatowanie treści? | |||
| 6 | Czy dokumenty zawierają opisy alternatywne dla grafik i innych elementów wizualnych? | |||
| 7 | Czy formularze są czytelne, mają etykiety i są obsługiwalne z klawiatury? | |||
| 8 | Czy linki w dokumentach i na stronach są zrozumiałe i jednoznaczne? | |||
| 9 | Czy użyto odpowiedniego kontrastu i zadbano o zasadę focus visible? | |||
| -10 | Czy treści w dokumentach i aplikacjach są napisane prostym, zrozumiałym językiem? | |||
| 11 | Czy zastosowano unikanie skanów dokumentów jako jedynej formy treści? | |||
| 12 | Czy treści dynamiczne (na stronach i w aplikacjach) są zgodne z zasadami ARIA? | |||
| 13 | Czy multimedia posiadają napisy, opisy lub transkrypcje oraz nie uruchamiają się automatycznie? | |||
| 14 | Czy aplikacje mobilne działają poprawnie z TalkBack, VoiceOver, i innymi technologiami wspomagającymi? | |||
| 15 | Czy wszystkie interaktywne elementy w aplikacjach mobilnych są odpowiednio duże i łatwe do obsługi dotykiem? | |||
| 16 | Czy aplikacje i strony zawierają poprawne oznaczenie języka treści? | |||
| 17 | Czy aplikacje przewidują możliwość przedłużenia limitów czasowych? | |||
| 18 | Czy wyskakujące komunikaty w aplikacjach są czytelne i możliwe do odczytania przez czytniki ekranu? |