Stosowanie prostego języka oraz tekstu łatwego do czytania i zrozumienia (ETR) w komunikacji organizacji
1. Cel zalecenia
Celem zalecenia jest zapewnienie, że komunikacja organizacji jest zrozumiała dla wszystkich odbiorców poprzez systemowe stosowanie prostego języka jako standardu oraz tekstu łatwego do czytania i zrozumienia (ETR) jako formy uzupełniającej.
2. Zalecenie
Organizacja ustanawia i wdraża standard dostępnej komunikacji, oparty na stosowaniu prostego języka jako podstawowej formy przekazu oraz tekstu łatwego do czytania i zrozumienia (ETR) jako formy uzupełniającej, wraz z procedurą tworzenia, testowania i publikowania treści.
3. Rekomendacje
3.1. Model dostępnej komunikacji
Organizacja przyjmuje następujący model komunikacji:
- prosty język – jako standard obowiązujący we wszystkich formach komunikacji,
- tekst łatwy do czytania i zrozumienia (ETR) – jako forma uzupełniająca, stosowana w przypadkach, gdy prosty język nie zapewnia wystarczającej zrozumiałości.
ETR nie zastępuje standardowych treści, lecz stanowi ich równoległą, uproszczoną wersję.
3.2. Zakres stosowania prostego języka
Zasady prostego języka stosuje się w szczególności w:
- korespondencji z użytkownikami (pisma, e-maile, odpowiedzi na wnioski),
- treściach publikowanych na stronach internetowych i w mediach społecznościowych,
- opisach usług publicznych i procedur,
- instrukcjach wypełniania formularzy,
- materiałach informacyjnych, edukacyjnych i szkoleniowych,
- komunikacji wewnętrznej kierowanej do pracowników.
3.3. Zakres stosowania ETR
Teksty ETR przygotowuje się w szczególności dla:
- podstawowych informacji o organizacji i sposobach kontaktu,
- opisów usług publicznych i sposobu ich realizacji,
- informacji dotyczących praw i obowiązków użytkowników,
- komunikatów dotyczących zdrowia, bezpieczeństwa i sytuacji kryzysowych,
- najważniejszych dokumentów (np. strategii, regulaminów, uchwał) – w formie uproszczonych streszczeń.
3.4. System wdrożenia
Organizacja:
- Wyznacza odpowiedzialność za wdrożenie i utrzymanie standardu dostępnej komunikacji (np. koordynator dostępności, zespół ds. komunikacji).
- Opracowuje standard prostego języka, obejmujący:
- zasady redagowania treści,
- przykłady dobrych praktyk,
- listę najczęstszych błędów i ich poprawnych odpowiedników.
- Opracowuje procedurę tworzenia treści ETR, określającą:
- sposób identyfikowania potrzeby przygotowania ETR,
- proces tworzenia i weryfikacji treści,
- zasady publikacji i aktualizacji.
- Zapewnia rozwój kompetencji pracowników, w szczególności:
- szkolenia z prostego języka,
- szkolenia z tworzenia i testowania ETR.
- Udostępnia narzędzia i materiały wspierające, takie jak:
- poradniki,
- checklisty,
- wzory dokumentów,
- słowniki prostych sformułowań.
- Wdraża testowanie zrozumiałości treści, w tym:
- konsultacje z użytkownikami,
- testy z udziałem osób z niepełnosprawnością poznawczą.
- Wdraża rozwiązania stopniowo, rozpoczynając od najważniejszych informacji i usług.
3.5. Integracja z systemem zarządzania dostępnością
Standard dostępnej komunikacji powinien być:
- częścią polityki dostępności organizacji,
- powiązany z procesami tworzenia i publikowania informacji,
- uwzględniony w projektowaniu i realizacji usług publicznych,
- stosowany również w systemach informatycznych wykorzystywanych przez pracowników.
3.6. Wymagania jakościowe
Organizacja zapewnia, że:
- treści są zrozumiałe dla odbiorcy docelowego,
- struktura i forma treści spełniają wymagania dostępności cyfrowej,
- treści ETR są testowane z udziałem osób z niepełnosprawnością intelektualną,
- publikowane materiały są zgodne z obowiązującymi przepisami dotyczącymi dostępności cyfrowej.
4. Uzasadnienie
Brak zrozumiałości informacji stanowi jedną z najczęstszych barier w dostępie do usług publicznych. Nawet formalnie dostępne treści mogą być w praktyce niedostępne, jeśli są napisane językiem trudnym, specjalistycznym lub niejednoznacznym.
Stosowanie prostego języka:
- umożliwia szybsze i poprawne zrozumienie informacji,
- ogranicza liczbę błędów i nieporozumień,
- zmniejsza obciążenie organizacji związane z obsługą zapytań i wyjaśnień.
Tekst łatwy do czytania i zrozumienia (ETR):
- zapewnia dostęp do informacji osobom z największymi trudnościami poznawczymi,
- zwiększa samodzielność użytkowników,
- umożliwia podejmowanie świadomych decyzji.
Łączne stosowanie prostego języka i ETR tworzy system komunikacji inkluzywnej, który odpowiada na zróżnicowane potrzeby odbiorców i wspiera realizację zasady równego dostępu do informacji.
5. Podstawy prawne
- Art. 6 pkt 3 lit. c) ustawy z dnia 19 lipca 2019 r. o zapewnianiu dostępności osobom ze szczególnymi potrzebami (Dz. U. z 2024 r. poz. 1411)
- Ustawa z dnia 4 kwietnia 2019 r. o dostępności cyfrowej stron internetowych i aplikacji mobilnych podmiotów publicznych
- Konwencja ONZ o prawach osób z niepełnosprawnościami (CRPD)
6. Źródła i opracowania
- Standardy tekstu łatwego do czytania i zrozumienia (ETR)
- Jak przygotować dokumenty w prostym języku i tekście łatwym do czytania i zrozumienia - wytyczne
- Komunikacja dla wszystkich
- Prosty język: jak tworzyć treści dostępne cyfrowo?
- Standardy tekstu łatwego do czytania i zrozumienia (ETR)
- Easy-to-read information is easier to understand
- Tekst łatwy do czytania i zrozumienia. Instrukcja (ZPE)
- Poradnik dla autorów tekstów łatwych do czytania i rozumienia (POWER)
7. Historia wersji
| Wersja | Autor | Data | Opis zmian |
|---|---|---|---|
| RC | Anna Dybiec, Anna Bizub-Jechna | 6.08.2025 | Projekt – kandydat do wydania |
| RC | Edyta Boratyńska-Karpiej | 26.03.2026 | Projekt – kandydat do wydania |
| RC | zespół | 4.04.2026 | Projekt – kandydat do wydania |